Italiano
Parla più piano e nessuno sentirà,
il nostro amore lo viviamo io e te,
nessuno sa la verità,
nemmeno il cielo che ci guarda da lassù.
Insieme a te io resterò,
amore mio, sempre così.
Parla più piano e vieni più vicino a me,
voglio sentire gli occhi miei dentro di te,
nessuno sa la verità,
è un grande amore e mai più grande esisterà.
Insieme a te io resterò,
amore mio, sempre così.
Parla più piano e vieni più vicino a me,
voglio sentire gli occhi miei dentro di te,
nessuno sa la verità,
è un grande amore e mai più grande esisterà.
Castellano
Habla más bajo y nadie nos oirá,
nuestro amor lo vivimos tú y yo,
nadie sabe la verdad,
ni siquiera el cielo que nos mira desde lo alto.
Junto a ti me quedaré,
amor mío, siempre así.
Habla más bajo y ven más cerca de mí,
quiero sentir mis ojos dentro de ti,
nadie sabe la verdad,
es un gran amor y otro más grande jamás existirá.
Junto a ti me quedaré,
amor mío, siempre así.
Habla más bajo y ven más cerca de mí,
quiero sentir mis ojos dentro de ti,
nadie sabe la verdad,
es un gran amor y otro más grande jamás existirá.
Otra versión española
Estoy sintiendo tu perfume
embriagador
y tus palabras susurrar a media voz
y soy feliz al comprender
que está llamando a mi puerta el amor.
Estoy sintiendo tu
perfume embriagador
y tus palabras susurrar a media voz
y soy feliz al comprender
que está llamando a mi puerta el amor.
Por eso hoy mi mundo
es amanecer de un nuevo sol
intensamente estoy viviendo la emoción
que a desbordado el volcán de tu ilusión
y al escuchar tu corazón
entre mis brazos lo he fundido con mi amor.
Intensamente estoy
vivinedo la emoción
que a desbordado el volcán de tu ilusión
y al escuchar tu corazón
entre mis brazos lo he fundido con mi amor.
Por eso hoy mi mundo
es amanecer de un nuevo sol
nosotros somos el milagro del amor
que ha de vivir eternamente entre los dos
y el manantial de la ilusión
del que bebemos solamente tu y yo,
del que bebemos solamente tu y yo,
del que bebemos solamente tu y yo...








